السيد ابن طاووس ( مترجم : سيد احمد فهرى زنجانى )
152
اللهوف على قتلى الطفوف ( آهى سوزان بر مزار شهيدان ) ( فارسى )
بر خدا آسان است تا بر آنچه از دست شما رفته است اسفناك نباشيد و بر آنچه بشما رسيده فرحناك نگرديد و خداوند هر كسى را كه متكبّر و خود فروش باشد دوست نميدارد ، مرگ بر شما ، در انتظار لعنت و عذاب باشيد ، آنچنان نزديك است كه گوئى بر شما فرود آمده است و عذابهائى از آسمان بدنبال هم فرو ميريزد كه شما را نابود كند و شما را بچنگال يك ديگر گرفتار نمايد و سپس در نتيجهء ستمى كه روا داشتيد بشكنجهء دردناك روز رستاخيز ، جاويد خواهيد بود ، هان كه لعنت خدا بر ستمكاران باد واى بر شما ميدانيد چه دستى از شما بر ما طغيان نمود ؟ و چه كسى بجنگ ما شتافت ؟ يا بچه پائى بسوى ما آمديد كه ميخواستيد با ما بجنگيد ؟ به خدا قسم دلهاى شما سخت و جگر شما سياه شده و دريچهء دلهاى شما بسته و بر گوش و چشم شما مهر غفلت زده شده است و شيطان شما را فريب داده و بآرزوهاى دراز مبتلا نموده و بر چشم شما پرده كشيده است كه راه را نمىيابيد ، مرگ بر شما اى اهل كوفه چه كينهاى از رسول خدا در شما بود ؟ و چه دشمنى با او داشتيد ؟ كه اين